Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

a hearing

  • 1 ακοή

    hearing

    Ελληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > ακοή

  • 2 ἀκοή

    ἀκοή, , [dialect] Ep. [full] ἀκουή· ( ἀκοϝ, cf. ἀκούω):—
    A hearing, sound heard,

    ἕκαθεν δέ τε γίγνετ' ἀ. Il.16.634

    .
    2 thing heard, tidings, μετὰ πατρὸς ἀκουὴν ἱκέσθαι, βῆναι, Od.2.308, 4.701; κατὰ τὴν Σόλωνος ἀκοήν according to Solon's story, Pl.Ti. 21a; report, Pi.P.1.84,90; ἀ. σοφοῖς thing for wise men to listen to, ib.9.78; ἀκοῇ ἱστορεῖν, παραλαβεῖν τι by hearsay, Hdt.2.29, 148;

    ἐπίστασθαι Antipho 5.67

    , Th. 4.126;

    ἐξ ἀκοῆς λέγειν Pl.Phd. 61d

    ; τὰς ἀ. τῶν προγεγενημένων traditions, Th.1.20;

    ἀκοαὶ.. λόγων Id.1.73

    ; ἀκοὴν μαρτυρεῖν, προσάγειν, give, bring hearsay evidence, D.57.4;

    βαρὺν.. ἀκοῆς ψόφον AP6.220

    (Diosc.); ἐκ γὰρ ἀκουῆς οἰκτίρω σε ib.7.220 (Agath.).
    II sense of hearing, Hdt.1.38, etc.; joined with ὄψις, Pl.Phd. 65b, etc.;

    οἷς ὦτα μέν ἐστιν, ἀκοαὶδὲ οὐκ ἔνεισιν Ph.1.474

    .
    2 act of hearing, ἐς ἀκοὰν ἐμήν to my hearing, my ear, A.Pr. 689;

    γᾶρυν ἀραρεῖν ἀκοαῖσι Simon. 41

    ;

    ὀξεῖαν ἀ... λόγοις διδούς S.El.30

    ;

    ἀκοῇ κλύειν Id.Ph. 1412

    ; ἀκοαῖς δέχεσθαι, εἰς ἀκοὰς.. ἥκειν, E.IT 1496, Ph. 1480;

    δι' ἀκοῆς αἰσθάνεσθαι Pl.Lg. 900a

    ; ἀκοὴν ὑπειπών demanding a hearing, E.HF 962;

    τοῖς ἀκροάμασι τὰς ἀ. ἀνατεθεικώς Plb.24.5.9

    .
    3 ear,

    ὀππάτεσσι δ' οὖδεν ὄρημ', ἐπιρρόμβεισι δ' ἄκουαι Sapph.2.12

    , cf. A.R.4.17;

    ἀπεσθίει μου τὴν ἀ. Hermipp.52

    , cf. Pherecr.199; δυσὶν ἀκοαῖς κρίνειν with two ears, Arist.Pol. 1287b27, cf. Pr. 960a30, Call.Fr.106.5.
    III hearing, listening to,

    ἀκοῆς ἄξιος Pl.Tht. 142d

    ; εἰς ἀκοὴν φωνῆς within hearing of.., D.S.19.41.
    IV obedience,

    ἀ. ὑπὲρ θυσίαν ἀγαθή LXX 1 Ki.15.22

    .
    V in pl., place where supernatural voices are heard, IG4.955.10 (Epid.), Marin.Procl.32;

    αἱ ἀ. τοῦ θεοῦ Aristid.Or.47(23).13

    .

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀκοή

  • 3 ἀκοή

    ἀκοή, ῆς, ἡ (in form ἀκουή as early as Hom.; freq., incl. ins, pap, LXX; PsSol 8:5; ApcSed; ApcMos 8; EpArist, Test12Patr, Philo, Joseph., Just.; Ath. [1, 2]).
    the faculty of hearing, hearing (Philo, Rer. Div. Her. 12 of images οἷς ὦτα μέν ἐστιν, ἀκοαὶ δʼ οὐκ ἔνεισιν; given by God Did., Gen. 162, 21) 1 Cor 12:17; but mng. 3 is also prob.
    the act of hearing, listening (Pla., Theaet. 142d λόγος ἄξιος ἀκοῆς; Antig. Car. 129 ἀκοῆς ἄξια; BGU 1080, 6; EpArist 142 w. ὅρασις; Jos., Ant. 8, 171; w. ὄψις 172) w. βλέμμα 2 Pt 2:8 (cp. New Docs 3, 61). ἀκοῇ ἀκούειν (Polyaenus, Exc. 55, 2; LXX) Mt 13:14; Ac 28:26 (both Is 6:9); B 9:2 (cp. Ex 15:26). εἰς ἀ. ὠτίου ὑπακούειν obey upon hearing with the ear, i.e. as soon as one hears B 9:1 (Ps 17:45; cp. 2 Km 22:45). ἀ. πίστεως hearing of faith (=that ‘hearing’ which Christians call faith) Gal 3:2, 5 (SWilliams, NTS 35, ’89, 82–93, but most prefer mng. 4b).
    the organ w. which one hears, ear (Sappho et al.; POxy 129, 4; PGM 4, 306; 323; 2 Macc 15:39; EpArist 166) esp. pl. (Dio Chrys. 15 [32], 11; Aelian, VH 3, 1 p. 39, 21; oft. Philo; Jos., Ant. 8, 172; SibOr 4, 172; Just., D. 131, 4; Orig., C. Cels. 1, 48, 33) αἱ ἀκοαί Mk 7:35. εἰσφέρειν εἰς τὰς ἀ. bring to someone’s ears Ac 17:20 (cp. Soph., Ajax 147). εἰς τὰς ἀ. τινος in someone’s ears Lk 7:1. νωθρὸς (q.v.) ταῖς ἀ. Hb 5:11. κνήθεσθαι τὴν ἀ. have itching ears (i.e. they like to have them tickled) 2 Ti 4:3, cp. vs. 4. Fig. περιτέμνειν τὰς ἀ. circumcise the ears=make someone attentive B 9:4; 10:12.
    fame, report, rumor (Hom. et al.; Sb 7205, 8; 1 Km 2:24; 2 Km 13:30; 3 Km 2:28; 10:7) Mt 4:24; 14:1; 24:6; Mk 1:28; 13:7; 1 Cl 47:7.
    account, report, message (Thu. 1, 20, 1 ἀκοὴν δέχεσθαι of things recounted by others in the past; Just., D. 8, 4 ματαίαν ἀ. παραδεξάμενοι) πιστεύειν τῇ ἀ. (cp. Jos., C. Ap. 2, 14; Just., D. 8, 4 [Is 53:1]; Did., Gen. 218, 2) J 12:38; Ro 10:16f; 1 Cl 16:3 (all three Is 53:1). ἐξ ἀ. πίστεως as the result of a message (proclamation) which elicited (only) faith Gal 3:2, 5 (difft. Williams, 2 above). λόγος τῆς ἀκοῆς the word of proclamation (preaching) Hb 4:2. λόγος ἀκοῆς παρʼ ἡμῶν τοῦ θεοῦ the word of divine proclamation that goes out from us 1 Th 2:13 (RSchippers, NovT 8, ’66, 223–34 tradition).—AOepke, Die Missionspredigt d. Ap. Pls. 1920, 40ff.—DELG s.v. ἀκούω. M-M. TW. Sv.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > ἀκοή

  • 4 ἀκούω

    ἀκούω fut. ἀκούσω SibOr 4, 175; Mt 12:19; 13:14 (Is 6:9); J 5:25, 28; 10:16, ἀκούσομαι EpArist 5; Ac 3:22 (Dt 18:15); 28:28 (freq. w. vv.ll.); 1 aor. ἤκουσα; pf. ἀκήκοα; ptc. ἠκουκώς Hs 5, 4, 2. Pass.: fut. ἀκουσθήσομαι; 1 aor. ἠκούσθην; pf. 3 sg. ἤκουσται Dt 4:32 (Hom.+) ‘hear’, as a passive respondent to λέγω.
    lit. to have or exercise the faculty of hearing, hear
    abs. τὰ ὦτα ἀκούουσιν Mt 13:16; κωφοὶ ἀ. 11:5; cp. Mk 7:37; Lk 7:22; τοῖς ὠσὶν βαρέως ἀ. be hard of hearing Mt 13:15 (Is 6:10); ἀκοῇ ἀ. Mt 13:14; Ac 28:26 (both Is 6:9). ἀκούοντες οὐκ ἀκούουσιν they hear and yet do not hear Mt 13:13 (s. Aeschyl., Prom. 448 κλύοντες οὐκ ἤκουον; Demosth. 25 [Against Aristogeiton 1], 89, citing the maxim ὁρῶντας μὴ ὁρᾶν καὶ ἀκούοντας μὴ ἀκούειν), cp. Mk 8:18 (Ezk 12:2) and s. 7 below. In the protasis of a challenge to hearers, by which their attention is drawn to a special difficulty: ὁ ἔχων ὦτα (οὖς) ἀκούειν ἀκουέτω, w. variations (Arrian, Ind. 5, 1 ὅστις ἐθέλει φράζειν …, φραζέτω) Mt 11:15 v.l.; 13:9 v.l., 43 v.l.; Mk 4:9, 23; 7:15 [16] v.l.; Lk 8:8; 14:35 (EBishop, BT 7, ’56, 38–40); Rv 2:7, 11, 17, 29; 3:6, 13, 22; 13:9. Cp. Ox 1081 verso, 6–8; s. 7 below for the restored text. For the sense of the impv. in these challenges also s. 7. S. οὖς 2.
    w. obj. (on the syntax B-D-F §173; 416, 1; Rob. 506f; on the LXX s. Johannessohn, Kasus, 36; Helbing, Kasussyntax 150ff).
    α. foll. by a thing as obj. in acc. (Diod S 8, 32, 1 τὶ something) Mt 11:4; 13:17ff; Lk 7:22; 1J 1:1, 3. τὴν φωνήν (UPZ 77 I, 25) Mt 12:19; J 3:8; Ac 22:9 (but see 7 below); 1 Cl 39:3 (Job 4:16); (pass. Mt 2:18 [Jer 38:15]; Rv 18:22). τὸν λόγον Mt 13:20ff; J 5:24. τοὺς λόγους, τὰ ῥήματα Mt 10:14; J 8:47 s. 4 below; Ac 2:22. πολέμους καὶ ἀκοὰς πολέμων Mt 24:6. τὴν βλασφημίαν 26:65. τὸν ἀσπασμόν Lk 1:41. ἄρρητα ῥήματα 2 Cor 12:4. τὸν ἀριθμόν Rv 9:16. τὴν ἀποκάλυψιν Hv 3, 12, 2. Pass. τὰ ἀκουσθέντα what has been heard i.e. the message Hb 2:1. ἠκούσθη ὁ λόγος εἰς τὰ ὦτα τῆς ἐκκλησίας … ἐν Ἰερουσαλήμ the report reached the ears of the church in Jerusalem Ac 11:22. Oft. the obj. is to be supplied fr. context Mt 13:17; Mk 4:15; J 6:60a; Ac 2:37; 8:30; 9:21; Ro 10:14. καθὼς ἀκούω = ἃ ἀ. J 5:30.
    β. τί τινος hear someth. fr. someone τὴν ἐπαγγελίαν, ἣν ἠκούσατέ μου the promise which you heard from me Ac 1:4. Still other constrs. occur, which are also poss. when the hearing is not directly fr. the mouth of the informant, but involves a report which one has received fr. the pers. in any way at all (s. below 3d). τὶ ἔκ τινος (Od. 15, 374; Hdt. 3, 62 ἐκ τοῦ κήρυκος) 2 Cor 12:6. τὶ παρά τινος (Soph., Oed. R. 7 παρʼ ἀγγέλων; Pla., Rep. 6, 506d; Demosth. 6, 26; Jer 30:8; Jos., Bell. 1, 529) J 8:26, 40 (τὴν ἀλήθειαν ἀ. as Diod S 16, 50, 2); 15:15; Ac 10:22; 28:22; 2 Ti 2:2; w. attraction of the relative λόγων ὧν παρʼ ἐμοῦ ἤκουσας teachings which you have heard from me 1:13; τὶ ἀπό τινος (Thu. 1, 125, 1) 1J 1:5. Hebraistically ἀπὸ τ. στόματός τινος Lk 22:71 (cp. ἐκ τ. στόμ. τ. Ex 23:13; Ezk 3:17; 33:7).
    γ. foll. by a thing as obj. in gen. (Hdt. 8, 135; X., Cyr. 3, 1, 8; Demosth. 18, 3; B-D-F §173, 2; Rob. 507) hear someth. τῆς βλασφημίας (= τὴν βλ. Mt 26:65) Mk 14:64. συμφωνίας καὶ χορῶν Lk 15:25; τῆς φωνῆς (BGU 1007, 11 [III B.C.] ἀκούσαντες φωνῆς) J 5:25, 28; Ac 9:7 (on the experience of Paul and his companions cp. Maximus Tyr. 9, 7d–f: some see a divine figure, others see nothing but hear a voice, still others both see and hear); 11:7; 22:7 (HMoehring, NovT 3, ’59, 80–99; s. Rob. 506). τῶν λόγων Lk 6:47. τῶν ῥημάτων J 12:47.
    hear, listen to w. gen. of the pers. and a ptc. (Pla., Prot. 320b; X., Symp. 3, 13; Herm. Wr. 12, 8; Jos., Ant. 10, 105 ἤκουσε τοῦ προφήτου ταῦτα λέγοντος): ἠκούσαμεν αὐτοῦ λέγοντος we have heard him say Mk 14:58; ἀκοῦσαι προσευχομένου Παύλου AcPl Ha 2, 12. ἤκουον εἷς ἕκαστος … λαλούντων αὐτῶν each one heard them speaking Ac 2:6, 11; Rv 16:5, 7 (in vs. 7 the altar speaks); Hv 1, 3, 3. W. acc. instead of gen. πᾶν κτίσμα … καὶ τὰ ἐν αὐτοῖς πάντα ἤκουσα λέγοντας (v.l. λέγοντα) Rv 5:13. Used without ptc. w. pronoun only: μου (Dio Chrys. 79 [28], 14) Mk 7:14; Ac 26:3. αὐτῶν Lk 2:46. αὐτοῦ vs. 47; 15:1; 19:48; 21:38; J 3:29 etc. ἡμῶν Ac 24:4.—ἀ. τινὸς περί τινος (since Hdt. 7, 209; IG II, 168 [338 B.C.]) hear someone (speak) about someth. Ac 17:32. ἤκουσεν αὐτοῦ περὶ τῆς … πίστεως he heard him speak about faith Ac 24:24, cp. Hm 11:7.—W. ὅτι foll. (X., Cyr. 3, 3, 18) J 14:28; Ac 22:2.—Abs. οἱ ἀκούοντες the hearers (Diod S 4, 7, 4) Lk 6:27; MPol 7:3. Esp. impv. ἄκουε listen! Mk 12:29 (Dt 6:4); Hs 5, 1, 3; pl. Mk 4:3. ἀκούσατε Ac 7:2; 13:16; AcPl Ha 8, 10. W. συνίετε listen and try to understand Mt 15:10.
    legal t.t. to hear a legal case, grant a hearing to someone (X., Hell. 1, 7, 9 al.; PAmh 135, 14; PIand 9, 10; 15; BGU 511 II, 2; POxy 1032, 59) w. παρά τινος: ἐὰν μὴ ἀκούσῃ πρῶτον παρʼ αὐτοῦ without first giving him a hearing J 7:51 (SPancaro, Biblica 53, ’72, 340–61).—Ac 25:22.
    to receive news or information about someth., learn about someth.
    abs. ἀκούσας δὲ ὁ Ἰησοῦς when Jesus learned about it (the death of J. Bapt.) Mt 14:13.—Mk 3:21; 6:14 (s. HLjungvik, ZNW 33, ’34, 90–92); Ro 10:18. W. ἀναγγέλλειν 15:21 (Is 52:15).
    w. gen. of person οὗ οὐκ ἤκουσαν of whom they have not heard Ro 10:14a.—W. acc. of thing (X., Cyr. 1, 1, 4; Diod S 19, 8, 4; Chion, Ep. 12 ἀκ. τὴν τυραννίδα; Herodian 4, 4, 8) learn of τὴν ἀγάπην Phlm 5. τὴν ἀναστροφήν Gal 1:13. τὰ ἔργα τοῦ Χριστοῦ Mt 11:2. τὴν ἐνέδραν the ambush Ac 23:16: Χριστιανισμὸν ἀ. hear Christianity IPhld 6:1; τὴν οἰκονομίαν Eph 3:2. τὴν πίστιν 1:15; Col 1:4. τὴν ὑπομονήν Js 5:11.—Pass. ἀκούεται ἐν ὑμῖν πορνεία it is reported that there is immorality among you 1 Cor 5:1 (schol. on Nicander, Ther. 139 τοῦτο ἐξακούεται=this report is heard). ἐὰν ἀκουσθῇ τοῦτο ἐπὶ τοῦ ἡγεμόνος if this should come to the prefect’s ears Mt 28:14.
    ἀ. τι περί τινος (since Hdt. 2, 43) learn someth. about someone Lk 9:9; 16:2.—ἀ. περί τινος (Jos., Vi. 246) Lk 7:3.
    w. prep., to denote the author or source of the information (s. 1bβ) ἀ. τι παρά τινος: τῶν ἀκουσάντων παρὰ Ἰωάννου who had learned fr. John (who Jesus was) J 1:40, cp. 6:45 (Simplicius in Epict. p. 110, 35 τὸ ἀκοῦσαι παρὰ θεοῦ, ὅτι ἀθάνατός ἐστιν ἡ ψυχή); ἀ. τι ἔκ τινος: ἠκούσαμεν ἐκ τοῦ νόμου we have heard from the law (when it was read in the synagogue) J 12:34, where ἀ. approaches the technical sense learn (a body of authoritative teaching), as 1J 1:5 (s. above); 2:7, 24 et al. (OPiper, JBL 66, ’47, 437 n. 1). ἀ. ἀπό τινος περί τινος Ac 9:13.
    w. ὅτι foll. (SIG 370, 21; PTebt 416, 8; BGU 246, 19; Josh l0:1; Da 5:14 Theod.; 1 Macc 6:55; 4 Macc 4:22; cp. the constr. ἀ. τινὰ ὅτι Od. 3, 193; X., Mem. 4, 2, 33) Mt 2:22; 4:12 al.—Pass. ἠκούσθη ὅτι ἐν οἴκῳ ἐστίν it became known that he was in the house Mk 2:1 (s. B-D-F §405, 2). οὐκ ἠκούσθη ὅτι it is unheard of that J 9:32.
    w. acc. and inf. foll. (Hom. et al.; Jos., Ant. 11, 165; 13, 292) J 12:18; 1 Cor 11:18. W. acc. and ptc. (X., Cyr. 2, 4, 12; Herodian 2, 12, 4) Ac 7:12; 3J 4.
    to give careful attention to, listen to, heed ἀ. τινός someone (Hom. et al.) ἀκούετε αὐτοῦ Mt 17:5; Lk 9:35; Ac 3:22 (all three Dt 18:15); cp. Mt 18:15; Lk 16:29, 31; J 10:8; Ac 4:19. W. acc. of thing J 8:47 (s. 1bα); PEg2 53f (restored).—Abs. (PsSol 2:8) obey, listen αὐτοὶ καὶ ἀκούσονται Ac 28:28; cp. Mt 18:16; J 5:25b; agree 9:27a.
    to pay attention to by listening, listen to ἀ. τινός someone/someth. (Mitt-Wilck. I/2, 14 I, 18; 461, 6) Mk 6:11; J 6:60b. Of God (Hom.+) Ac 7:34 (Ex 3:7); J 9:31; 11:41f; 1J 5:14f; AcPt Ox 849, 27.—Abs. καθὼς ἠδύναντο ἀ. as they were able to listen Mk 4:33 (EMolland, SymbOsl 8, 1929, 83–91; s. also 7 below).
    to be given a nickname or other identifying label, be called (Demosth. 18, 46 κόλακες ἀκούουσι; Diog. L. 2, 111 a derisive nickname; 2, 140) ἤκουσαν προδόται γονέων they were called betrayers of their parents Hv 2, 2, 2.
    to hear and understand a message, understand (Teles p. 47, 12; Galen: CMG Suppl. I p. 12, 29; Aelian, VH 13, 46; Apollon. Dysc., Syntax p. 295, 25 [Gramm. Gr. II/2 p. 424, 5 U.] ἀκούειν= συνιέναι τῶν ἠκουσμένων; Sext. Emp., Math. 1, 37 τὸ μὴ πάντας πάντων ἀκούειν; Julian, Orat. 4 p. 147a; PGM 3, 453 ἀκούσεις τὰ ὄρνεα λαλοῦντα; Philo, Leg. All. 2, 35) abs. (Is 36:11) 1 Cor 14:2. Perh. also Mk 4:33 (s. 5 above, and cp. Epict. 1, 29, 66 τ. δυναμένοις αὐτὰ ἀκοῦσαι). On the form of Lk 6:27a cp. Cleopatra 16, 57 ὑμῖν δὲ λέγω τοῖς εὖ φρονοῦσιν. W. acc. τὸν νόμον understand the law Gal 4:21; perh. Ac 22:9; 26:14 (s. 1bα above) belong here. Cp. also the play on words (1a above) ἀκούοντες οὐκ ἀκούουσιν Mt 13:13; cp. Mk 8:18. Here belong also the imperatives in Mt 11:15; 13:9, 43; Mk 4:9, 23; 7:15 [16] v.l.; Lk 8:8; 14:35; Rv 2:7, 11, 17, 29; 3:6, 13, 22; 13:9; also ὁ ἔχων ὦ[τ]α τ[ῶν ἀ]|περάντων [ἀ]κο[ύει?]ν ἀ|κουέτω one who has ears to hear the things that are without limits let him hear Ox 1081, 6–8, rev. on the basis of the Coptic, s. SJCh 89, 5f; cp. Borger, GGA 122.—ἀκούω is occasionally used as a perfective present: I hear= I have heard (so as early as Il. 24, 543; Aristoph., Frogs 426; X., An. 2, 5, 13, Mem. 2, 4, 1; 3, 5, 26; Pla., Rep. 583d; Theocr. 15, 23) Lk 9:9; 1 Cor 11:18; 2 Th 3:11. B-D-F §322.—B. 1037; 1339. DELG. M-M. TW. Sv.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > ἀκούω

  • 5 ακούσει

    ἄκουσις
    hearing: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    ἀκούσεϊ, ἄκουσις
    hearing: fem dat sg (epic)
    ἄκουσις
    hearing: fem dat sg (attic ionic)
    ἀκούω
    hear: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἀκούω
    hear: fut ind act 3rd sg
    ἀκούω
    hear: fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > ακούσει

  • 6 ἀκούσει

    ἄκουσις
    hearing: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    ἀκούσεϊ, ἄκουσις
    hearing: fem dat sg (epic)
    ἄκουσις
    hearing: fem dat sg (attic ionic)
    ἀκούω
    hear: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἀκούω
    hear: fut ind act 3rd sg
    ἀκούω
    hear: fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > ἀκούσει

  • 7 ακροαματικά

    ἀκροᾱματικά, ἀκροαματικός
    designed for hearing only: neut nom /voc /acc pl
    ἀκροᾱματικά̱, ἀκροαματικός
    designed for hearing only: fem nom /voc /acc dual
    ἀκροᾱματικά̱, ἀκροαματικός
    designed for hearing only: fem nom /voc sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ακροαματικά

  • 8 ἀκροαματικά

    ἀκροᾱματικά, ἀκροαματικός
    designed for hearing only: neut nom /voc /acc pl
    ἀκροᾱματικά̱, ἀκροαματικός
    designed for hearing only: fem nom /voc /acc dual
    ἀκροᾱματικά̱, ἀκροαματικός
    designed for hearing only: fem nom /voc sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ἀκροαματικά

  • 9 ακροάσει

    ἀκροά̱σει, ἀκρόασις
    hearing: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    ἀκροά̱σεϊ, ἀκρόασις
    hearing: fem dat sg (epic)
    ἀκροά̱σει, ἀκρόασις
    hearing: fem dat sg (attic ionic)
    ἀκροά̱σει, ἀκροάομαι
    hearken: fut ind mid 2nd sg
    ἀκροάζομαι
    fut ind mp 2nd sg

    Morphologia Graeca > ακροάσει

  • 10 ἀκροάσει

    ἀκροά̱σει, ἀκρόασις
    hearing: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    ἀκροά̱σεϊ, ἀκρόασις
    hearing: fem dat sg (epic)
    ἀκροά̱σει, ἀκρόασις
    hearing: fem dat sg (attic ionic)
    ἀκροά̱σει, ἀκροάομαι
    hearken: fut ind mid 2nd sg
    ἀκροάζομαι
    fut ind mp 2nd sg

    Morphologia Graeca > ἀκροάσει

  • 11 ακροήσει

    ἀκρόασις
    hearing: fem nom /voc /acc dual (attic epic ionic)
    ἀκροήσεϊ, ἀκρόασις
    hearing: fem dat sg (epic ionic)
    ἀκρόασις
    hearing: fem dat sg (attic ionic)

    Morphologia Graeca > ακροήσει

  • 12 ἀκροήσει

    ἀκρόασις
    hearing: fem nom /voc /acc dual (attic epic ionic)
    ἀκροήσεϊ, ἀκρόασις
    hearing: fem dat sg (epic ionic)
    ἀκρόασις
    hearing: fem dat sg (attic ionic)

    Morphologia Graeca > ἀκροήσει

  • 13 ανηκοία

    ἀνηκοίᾱ, ἀνηκοία
    not hearing: fem nom /voc /acc dual
    ἀνηκοίᾱ, ἀνηκοία
    not hearing: fem nom /voc sg (attic doric aeolic)
    ——————
    ἀνηκοίᾱͅ, ἀνηκοία
    not hearing: fem dat sg (attic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ανηκοία

  • 14 βαρυηκοία

    βαρυηκοίᾱ, βαρυηκοία
    hardness of hearing: fem nom /voc /acc dual
    βαρυηκοίᾱ, βαρυηκοία
    hardness of hearing: fem nom /voc sg (attic doric aeolic)
    ——————
    βαρυηκοίᾱͅ, βαρυηκοία
    hardness of hearing: fem dat sg (attic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > βαρυηκοία

  • 15 δυσηκοία

    δυσηκοίᾱ, δυσηκοία
    hardness of hearing: fem nom /voc /acc dual
    δυσηκοίᾱ, δυσηκοία
    hardness of hearing: fem nom /voc sg (attic doric aeolic)
    ——————
    δυσηκοίᾱͅ, δυσηκοία
    hardness of hearing: fem dat sg (attic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > δυσηκοία

  • 16 επακούσει

    ἐπάκουσις
    hearing: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    ἐπακούσεϊ, ἐπάκουσις
    hearing: fem dat sg (epic)
    ἐπάκουσις
    hearing: fem dat sg (attic ionic)
    ἐπακούω
    hear: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἐπακούω
    hear: fut ind act 3rd sg
    ἐπακούω
    hear: fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > επακούσει

  • 17 ἐπακούσει

    ἐπάκουσις
    hearing: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    ἐπακούσεϊ, ἐπάκουσις
    hearing: fem dat sg (epic)
    ἐπάκουσις
    hearing: fem dat sg (attic ionic)
    ἐπακούω
    hear: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἐπακούω
    hear: fut ind act 3rd sg
    ἐπακούω
    hear: fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > ἐπακούσει

  • 18 ευηκοώτερον

    εὐήκοος
    hearing well: masc acc comp sg
    εὐήκοος
    hearing well: neut nom /voc /acc comp sg
    εὐήκοος
    hearing well: adverbial
    εὐήκους
    masc /fem acc comp sg
    εὐήκους
    neut nom /voc /acc comp sg

    Morphologia Graeca > ευηκοώτερον

  • 19 εὐηκοώτερον

    εὐήκοος
    hearing well: masc acc comp sg
    εὐήκοος
    hearing well: neut nom /voc /acc comp sg
    εὐήκοος
    hearing well: adverbial
    εὐήκους
    masc /fem acc comp sg
    εὐήκους
    neut nom /voc /acc comp sg

    Morphologia Graeca > εὐηκοώτερον

  • 20 οξυηκοώτερον

    ὀξυήκοος
    quick of hearing: masc acc comp sg
    ὀξυήκοος
    quick of hearing: neut nom /voc /acc comp sg
    ὀξυήκοος
    quick of hearing: adverbial

    Morphologia Graeca > οξυηκοώτερον

См. также в других словарях:

  • hearing — hear·ing n 1: a proceeding of relative formality at which evidence and arguments may be presented on the matter at issue to be decided by a person or body having decision making authority compare trial ◇ The purpose of a hearing is to provide the …   Law dictionary

  • Hearing Voices Movement — is a philosophical trend in how people who hear voices are viewed. It was begun by Marius Romme, a professor of Social psychiatry at the University of Limburg in Maastricht, the Netherlands and Sandra Escher, a science journalist, who began this… …   Wikipedia

  • Hearing loss with craniofacial syndromes — is a common occurrence. Many of these multianomaly disorders involve structural malformations of the outer or middle ear, making a significant hearing loss highly likely. Treacher Collins syndrome Individuals with Treacher Collins syndrome often… …   Wikipedia

  • Hearing conservation program — Hearing conservation programs are design to prevent noise induced hearing loss. A written hearing conservation program is required by the Occupational Safety and Health Administration (OSHA) “whenever employee noise exposures equal or exceed an 8 …   Wikipedia

  • Hearing Dogs for Deaf People — is a British charitable organisation founded in 1982. The Charity s patron is HRH The Princess RoyalHearing Dogs for Deaf People (also known as Hearing Dogs for the Deaf or simply Hearing Dogs) is a United Kingdom based charity formally… …   Wikipedia

  • hearing — hear‧ing [ˈhɪərɪŋ ǁ ˈhɪr ] noun [countable] a meeting of a court or special committee to find out the facts about a case: • A court hearing is unlikely before the end of next year. confirˈmation ˌhearing 1. in the US, a hearing to approve the… …   Financial and business terms

  • Hearing (sense) — Hearing (or audition) is one of the traditional five senses. It is the ability to perceive sound by detecting vibrations via an organ such as the ear. The inability to hear is called deafness.In humans and other vertebrates, hearing is performed… …   Wikipedia

  • Hearing — Hear ing, n. 1. The act or power of perceiving sound; perception of sound; the faculty or sense by which sound is perceived; as, my hearing is good. [1913 Webster] I have heard of thee by the hearing of the ear. Job xlii. 5. [1913 Webster] Note:… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • hearing-impaired — adj. having a hearing impairment making hearing difficult; having a defective but functioning sense of hearing. Syn: hard of hearing. [WordNet 1.5 +PJC] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • hearing — hearing, audience, audition all mean a formal opportunity to be heard by persons having authority to question or the power of decision. Hearing is not only the general word applicable to such an opportunity not only to be literally heard but to… …   New Dictionary of Synonyms

  • Hearing — may refer to: * Hearing (sense), the sense by which sound is perceived * Hearing (person), a person who has hearing within normal parameters * Hearing (law), a legal proceeding before a court or other decision making body or officeree also*Hear …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»